近日,加拿大移民部(Citizenshipand Immigration Canada),正式更名为加拿大移民、难民和公民部(Immigration, Refugees and Citizenship Canada)。原来缩写为CIC,现在的新缩写为IRCC。
IRCC职责很多,为难民提供保护、帮助加拿大移民、并协助新居民在加拿大定居。此外,IRCC的职责还有授予公民权利、签发旅行证件(如护照等)、促进加拿大的多元化发展。
2015年11月,新政府上台后,就已在使用新名称。但进入2016年后,这个名称使用的愈加广泛。但旧称谓CIC也没完全取缔,某些网站(如原来CIC的官方网站http://www.cic.gc.ca/english/department/还在沿用。);项目指导上,还在使用旧称。一些加拿大市级政府、地方政府,也在沿用旧称。但现在执政府签署的新文件及公函,使用的是新称IRCC。
值得注意的是,CIC 和 IRCC 并不是两个分开的部门,例如有的文件或是出版物上写的是CIC,而其它材料上写的则是IRCC,实际上它们所代表的是同一个部门。
称谓中加入“难民”一词,是为了彰显加拿大的人道主义,表示移民部也在关注着难民的问题。政府也明确表示了,当局秉持着开放的移民政策,热烈欢迎技术移民,支持家庭团聚政策。并且,政府已经拨款给IRCC,要求他们改善项目流程和审理时间。
文章编辑:晏承志,如若转载,请注明出处:https://bctell.com/archives/6097